Important information

Vous recherchez de l'information sur nos programmes de la saison 2024-25?

Utilisez ce lien afin d'accéder à notre littérature

Need more information on the 2024-25 season programs and classes?

Click here to access our pamphlet and other important information

 

Modalités et Conditions / Terms and Conditions:

 

Niveaux

L’école se réserve le droit de changer le niveau ou le programme d’un(e) élève en tout temps pendant l’année, ou bien de retirer un(e) élève des classes. Les nouveaux/nouvelles élèves âgé(e)s de 8 ans et plus qui s’inscrivent aux programmes de ballet et aux cours de danse doivent prendre rendez-vous pour se faire évaluer par un professeur de l’école.

Level Placement

The school reserves the right to change any student’s level or program at any time during the year, or to remove a student from classes entirely. New students 8 years and older registering to Ballet Programs and dance classes must schedule an evaluation with a teacher at the school (at cost).

------------------------------------------------------------

Paiement

Vous devez payer en ligne, par virement bancaire ou carte de crédit, en un seul versement ou par 2, 4 ou 8 versements. Un dépot d’au moins 10% est requis au moment de l’inscription à un programme.


Versements périodiques

  • Option 1 – payez 10 % au moment de l’inscription et le solde en 8 versements égaux le 20e jour de chaque mois (septembre à avril). Des frais de versements mensuels de 10 $ sont applicables pour cette option.

  • Option 2 – payez 10 % au moment de l’inscription et le solde en 4 versements égaux le 20e jour des mois suivants (septembre, novembre, janvier et avril).

  • Option 3 – payez 50 % au moment de l’inscription et le solde le 1er décembre

Payment

You must set up full payments online upon registration, by automatic bank withdrawal or credit card, all in one payment or by 2, 4 or 8 installments. A minimum deposit of 10% is due upon registration. 


Installment Options

  • Option 1 – Pay 10% at the time of registration, pay the balance in 8 equal installments on the 20th of the month (Sept-April). A monthly installment fee of 10 $ is applicable for this installment option.

  • Option 2 – Pay 10% at the time of registration, pay the balance in 4 equal installments on the 20th of the month. (September, November, January, April)

  • Option 3 – Pay 50% at the time of registration, pay the balance on December 1st.

------------------------------------------------------------

Les frais

Frais de versements mensuels - Frais de 10 $ pour chaque plan de paiement avec des versements mensuels.
Évaluation – 25 $/élève pour une évaluation privée afin de déterminer le niveau approprié pour les programmes de ballet et les cours de danse.

Fees

Monthly installment fee - 10 $ fee on registrations paid by a monthly payment plan.
Evaluation – 25 $/student for a private evaluation to determine level placement in Ballet Programs and dance classes.

------------------------------------------------------------

Remboursements

Si un(e) élève se retire d’un programme, il faudra aviser l’école par écrit (par lettre ou par courriel). L’école remboursera les frais ou, alternativement, le propriétaire du compte peut demander qu’un crédit soit porté à son compte, lequel servira pour une inscription ultérieure.
Dans le cas de retrait d’un programme, à la réception de l’avis de retrait, l’école cessera tout retrait de fonds et remboursera 90 % de la valeur des classes restantes ; notez qu’aucun remboursement ne sera fait après le 1er février de l’année courante pour les programmes de ballet et les cours de danse.
 

Refunds

Notice of a dancer’s withdrawal from a program must be made in writing (letter or email), and submitted to the school. Refunds will be paid out or the account holder may alternatively request a credit posted to the account for future use.
Withdrawal from a program – Upon receipt of a dancer’s notice of withdrawal from a program, the school will stop future payments from being made on the account and reimburse 90% of the value of the remaining number of classes. Note: For Ballet Programs and dance classes, no refunds will be issued after February 1 of the program year.
 

------------------------------------------------------------

Annulation de classes

Si une classe doit être annulée, l’école s’efforcera d’organiser une autre classe à sa place, sauf dans le cas d’annulation à cause d’intempérie ou de panne d'électricité.
Si une autorité gouvernementale ordonne la fermeture des studios de danse pendant une certaine période, les cours seront transférés immédiatement en ligne pendant la période requise. Les cours en ligne de remplacement seront considérés comme un service équivalent et aucun remboursement ou rabais ne sera accordé.

Class Cancellation

If a class must be canceled, the school will do its best to schedule a makeup class. However, classes canceled due to inclement weather or power failure will not be made up.
In the event that dance studios are ordered to close for a period by a governing authority, classes will immediately transition to an online format for the required period. The replacement online classes will be considered an equivalent service and no refunds or discounts will be given.