4553 Avenue Draper Montreal QC H4A 2P5 CA

Start date: Sunday, March 10 2024.

Schedule:

 On Sunday, March 10, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

 On Sunday, March 24, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

 On Sunday, April 7, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

View more (4) View less (4)

 From Friday, April 19, 2024 at 5:00 PM until Sunday, April 21, 2024 at 2:00 PM

 On Sunday, May 5, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

 On Sunday, May 26, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

 On Sunday, June 9, 2024, from 10:00 AM to 4:00 PM

Location: Parc Angrignon

Description:

Les jeunes de 13 à 17 ans feront des activités visant à en apprendre davantage sur l’écologie, la faune et la flore du Parc Angrignon.

Ce programme comprend une excursion:

  • Du 19 au 21 avril, 2024

Cette année, nous comptons visiter Kahnawake au moins deux fois. Kahnawake est située à 12 minutes du parc Angrignon de l'autre côté du pont Mercier. Là-bas, les participants peuvent faire des feux, cueillir des plantes, construires des abris et apprendre sur l'histoire et la culture Kanien'kehá:ka. Vous serez informés des dates de ces visites à Kahnawake dans le document d'accueil qui sera envoyé avant le début du programme. Nous encourageons les parents à covoiturer.

---

Youth between 13 - 17 years old will participate in activities that build connections with the flora, fauna and ecology of the Parc Angrignon.

This Program includes 1 camping trip:

  • From April 19th to 21st, 2024

During this year this program will visit at least twice our location and staff from Kahnawake. 12 minutes from Angrignon park, across the Mercier bridge, participants can make fires, harvest plants, build epic forts, and also learn about indigenous culture and history. We'll let you know when those dates are in the welcome package we'll send before the program starts. We encourage and help facilitate carpooling so that the drive out is less of a stressor.

Available: Available

Price: $710.00 Taxes not included

Required age: 13 - 17 on the day of the activity

Notes: En vue de garantir du mentorat de qualité, nous essayons d'avoir un ratio de 1 mentor pour 6 participants. Si le programme est complet, n'hésitez pas à vous inscrire à la liste d'attente! Inscrivez un autre membre de la famille à ce programme et obtenez un rabais de 15% sur son inscription! Vous recevrez un courriel de bienvenue contenant toutes les informations, 1 semaine avant le début du programme. --- We prefer to keep it at a ratio of 1 mentor to 6 participants so that we can garantee quality mentoring. If the program is full, do not hesitate to sign up to the waiting list! Register a sibling to this program and get 15% off the 2nd registration! We will send a welcome email with all the information 1 week before the program starts.

Tags: Weekends Angrignon Park Bimonthly Youth Programs

Share this activity: